元小說

字:
關燈 護眼
元小說 > 鐵騎三千我無敵 > 第21章 逃跑

第21章 逃跑 (1/3)



  經過相互的交流,拓跋離知道了老者名叫拓跋烈。

  帶着一千多男孩在這片森林中已有三十多年,與當地的森林原住民相互交融結婚,如今已有四千多人。

  但也有許多人死於飢餓和戰爭。

  這些年主要靠漁獵和搶劫生存。

  而且老者時刻教育和訓練着這一千多男孩,讓他們時刻記住自己是拓跋部的人。

  “你的這些族叔們甚至不會騎馬啦。”

  “我生怕等我死了,這些人就忘了,就徹底變成了林中民。”

  “還好你來啦!你來的時候騎馬沒有,我這些年想馬快想的發瘋了。”

  莫兒在信中已經跟我說了你的情況,他讓我們出不出山完全聽你的命令。”

  拓跋離聽見老者的話,急忙說道:“烈爺爺,我此次前來,就是來找您老來搬救兵的!”

  “我帶了一千多匹馬,還請烈爺爺和族叔們和我先走一趟,孩子和嬸嬸們我明日再派人來接。”

  拓跋烈也聽出了拓跋離語氣中的急迫。

  “好,我們現在就走!”

  老者發出奇怪的鳥叫聲,天上飛的黑鴿子逐漸聚攏。

  伴隨而來的是,越來越多的人聚攏在一起,足足有四千多人。

  “孩子女人,和有傷病的,今天收拾東西,明日來接你們。”

  “帶把的,出山!離兒,你在前帶路。”

  “是,烈爺爺”

  男人們聽見老人的話,便自發的歡呼起來,他們知道今天終於能夠回歸草原了。

  “拓跋氏!拓跋氏!拓跋氏!”

  那個被踹了一腳的女孩急忙拉住拓跋離,急切的說道:

  “哥,帶上我吧,我也很能打的!”

  通過拓跋烈的介紹,這個女孩子乃是拓跋烈的親孫女,名叫拓跋英。

  而開頭所見的那個小男孩,則是拓跋烈的孫子。

  這兩人在這羣人中與拓跋離血緣最爲接近。

  “英子,不可胡鬧。此次行動,事關我族生存大事,你便在此等候。”

  聽着老人訓斥的話,女子只好暗淡的往後退。

  想起自己踹了妹妹一腳,拓跋離多少有些不好意思。

  他

  :